Acts 26:9
আমিও তো মনে করতাম য়ে নাসরতীয় যীশুর নামের বিরুদ্ধে যা কিছু করা সন্ভব তা করাই আমার অবশ্য কর্তব্য;
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
verily | μὲν | men | mane |
οὖν | oun | oon | |
thought | ἔδοξα | edoxa | A-thoh-ksa |
with myself, | ἐμαυτῷ | emautō | ay-maf-TOH |
ought I that | πρὸς | pros | prose |
to do | τὸ | to | toh |
things many | ὄνομα | onoma | OH-noh-ma |
contrary | Ἰησοῦ | iēsou | ee-ay-SOO |
to | τοῦ | tou | too |
the | Ναζωραίου | nazōraiou | na-zoh-RAY-oo |
name | δεῖν | dein | theen |
Jesus of | πολλὰ | polla | pole-LA |
of | ἐναντία | enantia | ane-an-TEE-ah |
Nazareth. | πρᾶξαι | praxai | PRA-ksay |