Proverbs 12:15
নির্বোধরা ভাবে তাদের পথই শ্রেষ্ঠ পথ| কিন্তু বিবেচকরা অন্যের পরামর্শ খোলামনে গ্রহণ করে|
Proverbs 12:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.
American Standard Version (ASV)
The way of a fool is right in his own eyes; But he that is wise hearkeneth unto counsel.
Bible in Basic English (BBE)
The way of the foolish man seems right to him? but the wise man gives ear to suggestions.
Darby English Bible (DBY)
The way of a fool is right in his own eyes; but he that is wise hearkeneth unto counsel.
World English Bible (WEB)
The way of a fool is right in his own eyes, But he who is wise listens to counsel.
Young's Literal Translation (YLT)
The way of a fool `is' right in his own eyes, And whoso is hearkening to counsel `is' wise.
| The way | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
| of a fool | אֱ֭וִיל | ʾĕwîl | A-veel |
| is right | יָשָׁ֣ר | yāšār | ya-SHAHR |
| eyes: own his in | בְּעֵינָ֑יו | bĕʿênāyw | beh-ay-NAV |
| hearkeneth that he but | וְשֹׁמֵ֖עַ | wĕšōmēaʿ | veh-shoh-MAY-ah |
| unto counsel | לְעֵצָ֣ה | lĕʿēṣâ | leh-ay-TSA |
| is wise. | חָכָֽם׃ | ḥākām | ha-HAHM |
Cross Reference
Proverbs 19:20
উপদেশ শোন এবং শৃঙ্খলা পরাযণ হও| তাহলে জ্ঞানী হয়ে উঠবে|
Proverbs 3:7
নিজের বুদ্ধি বিবেচনার ওপর নির্ভর কোরো না| ঈশ্বরকে ভক্তি কর এবং পাপ থেকে দূরে থাকো|
Proverbs 16:25
এমন পথ আছে যা লোকের কাছে সঠিক বলে মনে হলেও তা শুধু মৃত্যুর দিকে নিয়ে যায়|
Proverbs 16:2
লোকরা মনে করে তারা যা করে সেটাই ঠিক, কিন্তু প্রভু তাদের আত্মা পরীক্ষা করেন|
Proverbs 14:12
একটি সহজ রাস্তাকেসঠিক রাস্তা বলে মনে হতে পারে কিন্তু সেটি মৃত্যুর দিকে এগিয়ে নিয়ে য়েতে পারে|
Proverbs 1:5
এমনকি জ্ঞানী ব্যক্তিদেরও এই নীতি-কথাগুলি শোনা উচিত্| এই শিক্ষামালার মাধ্যমে তাঁদের জ্ঞানের ব্যপ্তি বৃদ্ধি পাবে, তাঁরা আরো পণ্ডিত হয়ে উঠবেন| য়ে সব লোক বিভিন্ন সমস্যার সমাধানে দক্ষ তাঁরা আরও বেশী বোধ লাভ করবেন|
Galatians 6:3
কোন ব্যক্তি যদি প্রকৃতপক্ষে ভাল না হয়েও নিজেকে অন্যদের থেকে ভাল মনে করে তাহলে সে নিজেকে প্রতারণা করছে৷
Luke 18:11
ফরীশী দাঁড়িয়ে নিজের সম্বন্ধে এইভাবে প্রার্থনা করতে লাগল, ‘য়ে ঈশ্বর, আমি তোমায় ধন্যবাদ দিচ্ছি য়ে আমি অন্য সব লোকদের মতো নই; দস্য়ু, প্রতারক, ব্যভিচারী অথবা এই কর-আদায়কারীর মতো নই৷
Proverbs 26:12
য়ে ব্যক্তি নিজেকে জ্ঞানী মনে করে সে যদি তা না হয় তাহলে সে মূর্খেরও অধম|
Proverbs 14:16
এক জন জ্ঞানী ব্যক্তি মন্দকে ভয় পায় এবং তাকে এড়িয়ে চলে| কিন্তু এক জন বোকা লোক দৃঢ়তার সঙ্গে কুকর্মের মধ্যে ঝাঁপিযে পড়ে|
Proverbs 9:9
বুদ্ধিমান ব্যক্তিকে শিক্ষা দিলে সে আরও বুদ্ধিমান হবে| ধার্মিক ব্যক্তিকে উপদেশ দিলে তাতে তার উপকার হবে|
Jeremiah 38:15
যিরমিয় সিদিকিয়কে বলল: “আমি যদি আপনার কথার উত্তর দিই, আপনি হয়ত আমায় মেরে ফেলবেন| আমি যদি আপনাকে উপদেশও দিই, আপনি আমার কথা শুনবেন না|”
Ecclesiastes 4:13
এক জন দরিদ্র তরুণ নেতা যদি জ্ঞানী হয় তবে সে এক জন বৃদ্ধ বোকা রাজা অপেক্ষা শ্রেয়| সেই বৃদ্ধ রাজা সতর্কবাণীতে কান দেন না|
Proverbs 30:12
কিছু মানুষ মনে করে তারা ভাল, কিন্তু প্রকৃতপক্ষে তারা মন্দ|
Proverbs 26:16
এক জন অলস লোক নিজেকে সাতজন চতুর লোক যারা তাদের ভাবনার জন্য যুক্তি দেখাতে পারে, তাদের চেয়ে বেশী জ্ঞানী বলে বিবেচনা করে|
Proverbs 21:2
মানুষ ভাবে সে যা করে তাই সঠিক| কিন্তু প্রভুই মানুষের কাজের সঠিক কারণের বিচার করেন|
Proverbs 28:11
ধনী লোকরা সব সময় নিজেদের জ্ঞানী মনে করে| কিন্তু একজন দরিদ্র ব্যক্তি য়ে জ্ঞানী সে ঐ গর্বিত ধনী লোকটির সম্বন্ধে সত্যটি বুঝতে পারে|