2 Samuel 8:18 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 8 2 Samuel 8:18

2 Samuel 8:18
যিহোয়াদার পুত্র বনায করেথীয এবং পলেথীযদের দায়িত্বপ্রাপ্ত ছিলেন| আর দায়ূদের দুই পুত্র ছিলেন গুরুত্বপূর্ণ নেতা|

2 Samuel 8:172 Samuel 8

2 Samuel 8:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.

American Standard Version (ASV)
and Benaiah the son of Jehoiada `was over' the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers.

Bible in Basic English (BBE)
And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were priests.

Darby English Bible (DBY)
and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.

Webster's Bible (WBT)
And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.

World English Bible (WEB)
and Benaiah the son of Jehoiada [was over] the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief ministers.

Young's Literal Translation (YLT)
and Benaiah son of Jehoiada `is over' both the Cherethite and the Pelethite, and the sons of David have been ministers.

And
Benaiah
וּבְנָיָ֙הוּ֙ûbĕnāyāhûoo-veh-na-YA-HOO
the
son
בֶּןbenben
of
Jehoiada
יְה֣וֹיָדָ֔עyĕhôyādāʿyeh-HOH-ya-DA
Cherethites
the
both
over
was
וְהַכְּרֵתִ֖יwĕhakkĕrētîveh-ha-keh-ray-TEE
and
the
Pelethites;
וְהַפְּלֵתִ֑יwĕhappĕlētîveh-ha-peh-lay-TEE
David's
and
וּבְנֵ֥יûbĕnêoo-veh-NAY
sons
דָוִ֖דdāwidda-VEED
were
כֹּֽהֲנִ֥יםkōhănîmkoh-huh-NEEM
chief
rulers.
הָיֽוּ׃hāyûHAI-oo

Cross Reference

1 Samuel 30:14
আমরা নেগেভ আক্রমণ করেছিলাম| ওখানে করেথীযরা থাকে| আমরা যিহূদা আর নেগেভ অঞ্চল আক্রমণ করেছিলাম| নেগেভে কালেবের লোকরা থাকে| আমরা সিক্লগও পুড়িয়ে দিয়েছিলাম|”

1 Chronicles 18:17
যিহোয়াদার পুত্র বনায়ের দায়িত্ব ছিল করেথীয ও পলেথীযদের পরিচালনা করা| দায়ূদের পুত্ররাও গুরুত্বপূর্ণ পদে অধিষ্ঠিত ছিলেন এবং পিতার পাশে থেকে রাজকার্য়ে সহায়তা করতেন|

2 Samuel 20:23
য়োয়াব ইস্রায়েলের সৈন্যবাহিনীর প্রধান ছিল| যিহোয়াদার পুত্র বনায করেথীয ও পলেথীযদের নেতৃত্ব দিয়েছিল|

2 Samuel 20:7
সুতরাং বিখ্রিযের পুত্র শেবঃকে তাড়া করার জন্য য়োয়াব জেরুশালেম ত্যাগ করল| য়োয়াব তার নিজের লোক ছাড়াও করেথীয, পলেথীয ও অন্যান্য সৈন্যদের তার সঙ্গে নিল|

2 Samuel 15:18
তাঁর সমস্ত আধিকারিক তাঁর সামনে দিয়ে হেঁটে সবলে গেল| করেথীয, পলেথীয এবং (গাতের 600 পুরুষ) রাজার সামনে দাঁড়াল|

1 Kings 1:44
রাজা নিজের খচ্চরে শলোমনকে চড়িয়ে যাজক সাদোক, ভাববাদী নাথন ও রাজ আধিকারিকবর্গকে দিয়ে তাঁকে গীহোন ঝর্ণায পাঠিয়েছিলেন| সেখানে যাজক সাদোক ও ভাববাদী নাথন তাঁকে রাজপদে অভিষিক্ত করে|

1 Kings 1:38
সাদোক, নাথন, বনায় ও রাজার আধিকারিকবর্গ রাজা দায়ূদের কথা পালন করল এবং শলোমনকে রাজা দায়ূদের খচ্চরে চড়িয়ে গীহোন ঝর্ণায নিয়ে গেল|

2 Samuel 23:20
এছাড়া যিহোয়াদার পুত্র বনায ছিল আর এক বীর| সে এক পরাক্রমশালী পিতার সন্তান| সে কব্সেল থেকে এসেছিল| বনায অনেকগুলি দুঃসাহসের কাজ করেছিল| মোয়াবীয় অরীযেলের দুই পুত্রকে সে হত্যা করেছিল| একদিন যখন তুষারপাত হচ্ছে, বনায মাটির একটা গর্তের মধ্যে ঢুকে এক সিংহকে বধ করে|

Zephaniah 2:5
সমুদ্রের নিকট বসবাসকারী পলেষ্টীয়দের জন্য প্রভুর এই বার্তা| কনান, পলেষ্টীয়দের দেশ, ধ্বংস করা হবে| কোন লোক সেখানে বাস করবে না!

Ezekiel 25:16
তাই প্রভু আমার সদাপ্রভু বলেন, “আমি পলেষ্টীয়দের শাস্তি দেব; হ্যাঁ, আমি ঐ করেথীয লোকদের ধ্বংস করে দেব| সমুদ্রের উপকূলে বসবাসকারী ঐ লোকদের আমি সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করব|

1 Kings 4:4
যিহোয়াদার পুত্র বনায ছিল সেনাবাহিনীর প্রধান|সাদোক ও অবিয়াথর যাজকের কাজ করতেন|

1 Kings 2:34
তখন যিহোয়াদার পুত্র বনায গিয়ে য়োয়াবকে হত্যা করল| য়োয়াবকে মরুভূমিতে তাঁর বাড়ির কাছে কবর দেওয়া হল|

2 Samuel 20:26
যাযীরীয ঈরা দায়ূদের প্রধান ভৃত্যছিল|