2 Samuel 24:12 in Bengali
2 Samuel 24:12
প্রভু গাদকে বললেন, “যাও গিয়ে দায়ূদকে বল, ‘প্রভু এই কথাই বললেন: আমি তোমাকে তিনটি বিষয দিচ্ছি| তুমি পছন্দ কর কোন্টা আমি তোমার প্রতি বরাদ্দ করব|”
2 Samuel 24:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Go and say unto David, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it unto thee.
American Standard Version (ASV)
Go and speak unto David, Thus saith Jehovah, I offer thee three things: choose thee one of them, that I may do it unto thee.
Bible in Basic English (BBE)
Go and say to David, The Lord says, Three things are offered to you: say which of them you will have, and I will do it to you.
Darby English Bible (DBY)
Go and say to David, Thus saith Jehovah: I impose on thee three [things]; choose one of them that I may do it unto thee.
Webster's Bible (WBT)
Go and say to David, Thus saith the LORD, I offer thee three things; choose thee one of them, that I may do it to thee.
World English Bible (WEB)
Go and speak to David, Thus says Yahweh, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.
Young's Literal Translation (YLT)
`Go, and thou hast spoken unto David, Thus said Jehovah: Three -- I am lifting up for thee, choose thee one of them, and I do `it' to thee.'
| Go | הָל֞וֹךְ | hālak | ha-LAHK |
| saith | וְדִבַּרְתָּ֣ | dābar | da-VAHR |
| unto | אֶל | ʾēl | ale |
| David, | דָּוִ֗ד | dāwid | da-VEED |
| Thus | כֹּ֚ה | kō | koh |
| and say | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| thee three | שָׁלֹ֕שׁ | šālôš | sha-LOHSH |
| I | אָֽנֹכִ֖י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| offer | נוֹטֵ֣ל | nāṭal | na-TAHL |
| עָלֶ֑יךָ | ʿal | al | |
| choose | בְּחַר | bāḥar | ba-HAHR |
| לְךָ֥ | |||
| thee one | אַֽחַת | ʾeḥād | eh-HAHD |
| of them, | מֵהֶ֖ם | hēm | hame |
| that I may do it unto thee. | וְאֶֽעֱשֶׂה | ʿāśâ | ah-SA |
| לָּֽךְ׃ |
Read Full Chapter : 2 Samuel 24
Bengali Bible