2 Kings 4:44
তখন ইলীশায়ের ভৃত্য সেই সব খাবার নিয়ে ভাব্বাদীদের সামনে ধরলো| তাদের পেট ভরে খাওয়ানোর পরেও, প্রভু য়েমন বলেছিলেন দেখা গেল তখনও খাবার পড়ে আছে|
So he set | וַיִּתֵּ֧ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
it before | לִפְנֵיהֶ֛ם | lipnêhem | leef-nay-HEM |
eat, did they and them, | וַיֹּֽאכְל֥וּ | wayyōʾkĕlû | va-yoh-heh-LOO |
left and | וַיּוֹתִ֖רוּ | wayyôtirû | va-yoh-TEE-roo |
thereof, according to the word | כִּדְבַ֥ר | kidbar | keed-VAHR |
of the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |