2 Chronicles 5:5
সমাগম তাঁবুটিকে এবং তার ভেতরের সমস্ত পবিত্র জিনিস জেরুশালেম পর্য়ন্ত ওপরে বয়ে আনলেন|
And they brought up | וַיַּֽעֲל֤וּ | wayyaʿălû | va-ya-uh-LOO |
אֶת | ʾet | et | |
the ark, | הָֽאָרוֹן֙ | hāʾārôn | ha-ah-RONE |
tabernacle the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
of the congregation, | אֹ֣הֶל | ʾōhel | OH-hel |
and all | מוֹעֵ֔ד | môʿēd | moh-ADE |
holy the | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
vessels | כָּל | kāl | kahl |
that | כְּלֵ֥י | kĕlê | keh-LAY |
were in the tabernacle, | הַקֹּ֖דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
priests the did these | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
and the Levites | בָּאֹ֑הֶל | bāʾōhel | ba-OH-hel |
bring up. | הֶֽעֱל֣וּ | heʿĕlû | heh-ay-LOO |
אֹתָ֔ם | ʾōtām | oh-TAHM | |
הַכֹּֽהֲנִ֖ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM | |
הַלְוִיִּֽם׃ | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |