1 Samuel 20:21 Interlinear
1 Samuel 20:21
তারপর ঠিক্ঠাক্ চললে আমি ওকে বলব, ‘তুই বহু দূরে চলে গেছিস, তীরগুলো তো আমার অনেক কাছেই রযেছে| যা আবার ফিরে এসে ওগুলো নিয়ে আয|’ যদি তা বলি তবে তুমি আর লুকিয়ে থেকো না| প্রভুর দিব্য সেক্ষেত্রে তোমার কোন বিপদ হবে না|
And, behold,
hinnē — hee-NAY
Strong's #2009
I will send
šālaḥ — sha-LAHK
Strong's #7971
ʾēt — ate
Strong's #853
a lad,
naʿar — na-AR
Strong's #5288
Go,
hālak — ha-LAHK
Strong's #1980
find out
māṣāʾ — ma-TSA
Strong's #4672
ʾēt — ate
Strong's #853
the arrows.
ḥēṣ — hayts
Strong's #2671
If
ʾim — eem
Strong's #518
I expressly
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
say
ʾāmar — ah-MAHR
Strong's #559
unto the lad,
naʿar — na-AR
Strong's #5288
Behold,
hinnē — hee-NAY
Strong's #2009
the arrows
ḥēṣ — hayts
Strong's #2671
min — meen
Strong's #4480
on this side
hēnnâ — hay-NA
Strong's #2008
of thee, take
lāqaḥ — la-KAHK
Strong's #3947
them; then come
bôʾ — boh
Strong's #935
thou: for
kî — kee
Strong's #3588
peace
šālôm — sha-LOME
Strong's #7965
—
Strong's #0
to thee, and no
ʾayin — ah-YEEN
Strong's #369
hurt;
dābār — da-VAHR
Strong's #1697
liveth.
ḥay — hai
Strong's #2416
the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068