1 Kings 11:7
এমনকি তিনি মোয়াবীয়দের ঘৃণ্য মূর্ত্তি কমোশের আরাধনার জন্য জেরুশালেমের পাশেই পাহাড়ে একটা জায়গা বানিয়ে দিয়েছিলেন| ঐ একই পাহাড়ে তিনি ঐ ভযংকর মূর্ত্তির আরাধনার জন্যও একটি জায়গা বানিয়ে ছিলেন|
Then | אָז֩ | ʾāz | az |
did Solomon | יִבְנֶ֨ה | yibne | yeev-NEH |
build | שְׁלֹמֹ֜ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
an high place | בָּמָ֗ה | bāmâ | ba-MA |
Chemosh, for | לִכְמוֹשׁ֙ | likmôš | leek-MOHSH |
the abomination | שִׁקֻּ֣ץ | šiqquṣ | shee-KOOTS |
of Moab, | מוֹאָ֔ב | môʾāb | moh-AV |
hill the in | בָּהָ֕ר | bāhār | ba-HAHR |
that | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
is before | עַל | ʿal | al |
פְּנֵ֣י | pĕnê | peh-NAY | |
Jerusalem, | יְרֽוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
Molech, for and | וּלְמֹ֕לֶךְ | ûlĕmōlek | oo-leh-MOH-lek |
the abomination | שִׁקֻּ֖ץ | šiqquṣ | shee-KOOTS |
of the children | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
of Ammon. | עַמּֽוֹן׃ | ʿammôn | ah-mone |