1 Corinthians 15:2
এই বার্তার মাধ্যমে তোমরা উদ্ধার পেয়েছ, অবশ্য তোমরা যদি তা ধরে রাখ এবং তাতে পূর্ণরূপে বিশ্বাস রাখ৷ তা না করলে তোমাদের বিশ্বাস বৃথা হয়ে যাবে৷
By | δι' | di | thee |
which | οὗ | hou | oo |
also | καὶ | kai | kay |
saved, are ye | σῴζεσθε | sōzesthe | SOH-zay-sthay |
if | τίνι | tini | TEE-nee |
ye keep in memory | λόγῳ | logō | LOH-goh |
what | εὐηγγελισάμην | euēngelisamēn | ave-ayng-gay-lee-SA-mane |
I | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
preached | εἰ | ei | ee |
unto you, | κατέχετε | katechete | ka-TAY-hay-tay |
unless | ἐκτὸς | ektos | ake-TOSE |
believed have ye | εἰ | ei | ee |
μὴ | mē | may | |
in vain. | εἰκῇ | eikē | ee-KAY |
ἐπιστεύσατε | episteusate | ay-pee-STAYF-sa-tay |