1 Kings 11:37 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Kings 1 Kings 11 1 Kings 11:37

1 Kings 11:37
কিন্তু, তা বাদে, আমি তোমায় তোমার চাহিদা মত আর সমস্ত কিছুরই ওপর শাসন করতে দেব| তুমি ইস্রায়েলের উত্তর রাজ্যগুলি শাসন করবে|

1 Kings 11:361 Kings 111 Kings 11:38

1 Kings 11:37 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.

American Standard Version (ASV)
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.

Bible in Basic English (BBE)
And you I will take, and you will be king over Israel, ruling over whatever is the desire of your soul.

Darby English Bible (DBY)
And I will take thee, that thou mayest reign over all that thy soul desireth, and thou shalt be king over Israel.

Webster's Bible (WBT)
And I will take thee, and thou shalt reign according to all that thy soul desireth, and shalt be king over Israel.

World English Bible (WEB)
I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
`And thee I take, and thou hast reigned over all that thy soul desireth, and thou hast been king over Israel;

And
I
will
take
וְאֹֽתְךָ֣wĕʾōtĕkāveh-oh-teh-HA
reign
shalt
thou
and
thee,
אֶקַּ֔חʾeqqaḥeh-KAHK
all
to
according
וּמָ֣לַכְתָּ֔ûmālaktāoo-MA-lahk-TA
that
בְּכֹ֥לbĕkōlbeh-HOLE
thy
soul
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
desireth,
תְּאַוֶּ֖הtĕʾawweteh-ah-WEH
be
shalt
and
נַפְשֶׁ֑ךָnapšekānahf-SHEH-ha
king
וְהָיִ֥יתָwĕhāyîtāveh-ha-YEE-ta
over
מֶּ֖לֶךְmelekMEH-lek
Israel.
עַלʿalal
יִשְׂרָאֵֽל׃yiśrāʾēlyees-ra-ALE

Cross Reference

2 Samuel 3:21
অব্নের দায়ূদকে বলল, “হে আমার মনিব এবে রাজা, আমাকে যেতে দিন এবং সব ইস্রায়েলীয়কে আপনার কাছে আনতে দিন| তারা আপনার সঙ্গে চুক্তি করবে| যেমনটি আপনি চেয়েছিলেন যে আপনি সারা ইস্রায়েলের উপর রাজত্ব করবেন|”তখন দায়ূদ অব্নেরকে যেতে দিলেন| অব্নের শান্তিতে চলে গেলেন|

Deuteronomy 14:26
সেই টাকা দিয়ে তোমরা যা চাও তা কেনো - গরু, মেষ, দ্রাক্ষারস অথবা সুরা অথবা য়ে কোনো রকম খাদ্য| এর পর সেই জায়গায় প্রভু তোমাদের ঈশ্বরের সঙ্গে তোমরা এবং তোমাদের পরিবারের লোকরা অবশ্যই খাবে এবং আনন্দ উপভোগ করবে|

1 Kings 11:26
নবাটের পুত্র যারবিয়াম ছিল শলোমনের জনৈক ভৃত্য| সরেদানিবাসী যারবিয়াম ছিল ইফ্রয়িমীয পরিবারগোষ্ঠীর লোক| তার বিধবা মায়ের নাম ছিল সরূযা| এই যারবিয়ামও রাজার বিপক্ষে য়োগ দিয়েছিল|