Genesis 22:12 in Articles

Articles Articles Bible Genesis Genesis 22 Genesis 22:12
Genesis 22:11Genesis 22Genesis 22:13

Genesis 22:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou any thing unto him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son from me.

American Standard Version (ASV)
And he said, Lay not thy hand upon the lad, neither do thou anything unto him. For now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld thy son, thine only son, from me.

Bible in Basic English (BBE)
And he said, Let not your hand be stretched out against the boy to do anything to him; for now I am certain that the fear of God is in your heart, because you have not kept back your son, your only son, from me.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Stretch not out thy hand against the lad, neither do anything to him; for now I know that thou fearest God, and hast not withheld thy son, thine only [son], from me.

Webster's Bible (WBT)
And he said, Lay not thy hand upon the lad, neither do thou any thing to him: for now I know that thou fearest God, seeing thou hast not withheld from me thy son, thy only son.

World English Bible (WEB)
He said, "Don't lay your hand on the boy, neither do anything to him. For now I know that you fear God, seeing you have not withheld your son, your only son, from me."

Young's Literal Translation (YLT)
and He saith, `Put not forth thine hand unto the youth, nor do anything to him, for now I have known that thou art fearing God, and hast not withheld thy son, thine only one, from Me.'

son
And
said,
וַיֹּ֗אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
he
אַלʾalal
not
תִּשְׁלַ֤חtišlaḥteesh-LAHK
Lay
thine
יָֽדְךָ֙yādĕkāya-deh-HA
hand
אֶלʾelel
upon
the
הַנַּ֔עַרhannaʿarha-NA-ar
lad,
וְאַלwĕʾalveh-AL
neither
thou
תַּ֥עַשׂtaʿaśTA-as
do
any
ל֖וֹloh
thing
unto
him:
מְא֑וּמָּהmĕʾûmmâmeh-OO-ma
for
כִּ֣י׀kee
now
know
עַתָּ֣הʿattâah-TA
I
יָדַ֗עְתִּיyādaʿtîya-DA-tee
that
כִּֽיkee
fearest
יְרֵ֤אyĕrēʾyeh-RAY
God,
אֱלֹהִים֙ʾĕlōhîmay-loh-HEEM
thou
seeing
hast
not
אַ֔תָּהʾattâAH-ta
thou
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
withheld
חָשַׂ֛כְתָּḥāśaktāha-SAHK-ta

thy
אֶתʾetet
son,
בִּנְךָ֥binkābeen-HA

thine
אֶתʾetet
only
from
יְחִֽידְךָ֖yĕḥîdĕkāyeh-hee-deh-HA
me.
מִמֶּֽנִּי׃mimmennîmee-MEH-nee