Jeremiah 2:8 in Army

Army Army Bible Jeremiah Jeremiah 2 Jeremiah 2:8
Jeremiah 2:7Jeremiah 2Jeremiah 2:9

Jeremiah 2:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

American Standard Version (ASV)
The priests said not, Where is Jehovah? and they that handle the law knew me not: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Bible in Basic English (BBE)
The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.

Darby English Bible (DBY)
The priests said not, Where is Jehovah? and they that handled the law knew me not; and the shepherds transgressed against me; and the prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit.

World English Bible (WEB)
The priests didn't say, Where is Yahweh? and those who handle the law didn't know me: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Young's Literal Translation (YLT)
The priests have not said, `Where `is' Jehovah?' And those handling the law have not known Me. And the shepherds transgressed against Me, And the prophets have prophesied by Baal, And after those who profit not have gone.

things
that
הַכֹּהֲנִ֗יםhakkōhănîmha-koh-huh-NEEM
is
לֹ֤אlōʾloh
The
אָֽמְרוּ֙ʾāmĕrûah-meh-ROO
priests
אַיֵּ֣הʾayyēah-YAY
not,
said
Where
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
the
Lord?
handle
that
וְתֹפְשֵׂ֤יwĕtōpĕśêveh-toh-feh-SAY
and
they
הַתּוֹרָה֙hattôrāhha-toh-RA
the
לֹ֣אlōʾloh
law
me
יְדָע֔וּנִיyĕdāʿûnîyeh-da-OO-nee
not:
knew
וְהָרֹעִ֖יםwĕhārōʿîmveh-ha-roh-EEM
pastors
the
פָּ֣שְׁעוּpāšĕʿûPA-sheh-oo
also
transgressed
me,
and
against
בִ֑יvee
prophets
וְהַנְּבִיאִים֙wĕhannĕbîʾîmveh-ha-neh-vee-EEM
the
prophesied
נִבְּא֣וּnibbĕʾûnee-beh-OO
Baal,
by
בַבַּ֔עַלbabbaʿalva-BA-al
after
וְאַחֲרֵ֥יwĕʾaḥărêveh-ah-huh-RAY
do
not
profit.
and
לֹֽאlōʾloh
walked
יוֹעִ֖לוּyôʿilûyoh-EE-loo
הָלָֽכוּ׃hālākûha-la-HOO