-
προσέχετε heed prose-A-hay-tay ப்ரொஸெ-A-ஹய்-டய் οὖν therefore oon ஊன் ἑαυτοῖς unto ay-af-TOOS அய்-அf-TஓஓS καὶ yourselves, kay கய் παντὶ and pahn-TEE பஹ்ன்-Tஏஏ τῷ to toh டொஹ் ποιμνίῳ all poom-NEE-oh போம்-ந்ஏஏ-ஒஹ் ἐν the ane அனெ ᾧ flock, oh ஒஹ் ὑμᾶς over yoo-MAHS யோ-MAஃS τὸ the toh டொஹ் πνεῦμα which PNAVE-ma Pந்AVஏ-ம τὸ you toh டொஹ் ἅγιον A-gee-one A-கே-ஒனெ ἔθετο Ghost A-thay-toh A-தய்-டொஹ் ἐπισκόπους ay-pee-SKOH-poos அய்-பே-SKஓஃ-போஸ் ποιμαίνειν hath poo-MAY-neen போ-MAY-னேன் τὴν the tane டனெ ἐκκλησίαν Holy ake-klay-SEE-an அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அன் τοῦ made too டோ θεοῦ overseers, thay-OO தய்-ஓஓ ἣν to ane அனெ περιεποιήσατο feed pay-ree-ay-poo-A-sa-toh பய்-ரே-அய்-போ-A-ஸ-டொஹ் διὰ the thee-AH தே-Aஃ τοῦ church too டோ ἰδίου ee-THEE-oo ஈ-Tஃஏஏ-ஊ αἵματος of AY-ma-tose AY-ம-டொஸெ