மாற்கு 1:18
உடனே அவர்கள் தங்கள் வலைகளை விட்டு, அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
உடனே அவர்கள் தங்களுடைய வலைகளைவிட்டு, அவருக்குப் பின்னே சென்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஆகையால் சீமோனும், அந்திரேயாவும் வலைகளை விட்டு விட்டு இயேசுவைப் பின் தொடர்ந்து சென்றனர்.
Thiru Viviliam
உடனே அவர்கள் வலைகளை விட்டுவிட்டு அவரைப் பின்பற்றினார்கள்.
King James Version (KJV)
And straightway they forsook their nets, and followed him.
American Standard Version (ASV)
And straightway they left the nets, and followed him.
Bible in Basic English (BBE)
And they went straight from their nets, and came after him.
Darby English Bible (DBY)
and straightway leaving their trawl-nets they followed him.
World English Bible (WEB)
Immediately they left their nets, and followed him.
Young’s Literal Translation (YLT)
and immediately, having left their nets, they followed him.
மாற்கு Mark 1:18
உடனே அவர்கள் தங்கள் வலைகளை விட்டு, அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்.
And straightway they forsook their nets, and followed him.
And | καὶ | kai | kay |
straightway | εὐθέως | eutheōs | afe-THAY-ose |
they forsook | ἀφέντες | aphentes | ah-FANE-tase |
their | τὰ | ta | ta |
nets, | δίκτυα | diktya | THEEK-tyoo-ah |
and followed | αὐτῶν, | autōn | af-TONE |
him. | ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn |
αὐτῷ | autō | af-TOH |
மாற்கு 1:18 in English
Tags உடனே அவர்கள் தங்கள் வலைகளை விட்டு அவருக்குப் பின்சென்றார்கள்
Mark 1:18 in Tamil Concordance Mark 1:18 in Tamil Interlinear Mark 1:18 in Tamil Image
Read Full Chapter : Mark 1