ஏசாயா 13:7
ஆதலால் எல்லாக் கைகளும் நெகிழ்ந்து, எல்லா மனுஷரின் இருதயமும் கரைந்துபோம்.
Tamil Indian Revised Version
ஆதலால் எல்லாக் கைகளும் தளர்ந்து, எல்லா மனிதரின் இருதயமும் கரைந்துபோகும்.
Tamil Easy Reading Version
ஜனங்கள் தம் தைரியத்தை இழப்பார்கள். ஜனங்களை அச்சம் பெலவீனப்படுத்தும்.
Thiru Viviliam
⁽ஆதலால், கைகள் யாவும் தளர்ந்து விடும்;␢ மானிட நெஞ்சம் அனைத்தும்␢ உருகி நிற்கும்.⁾
King James Version (KJV)
Therefore shall all hands be faint, and every man’s heart shall melt:
American Standard Version (ASV)
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Bible in Basic English (BBE)
For this cause all hands will be feeble, and every heart of man be turned to water;
Darby English Bible (DBY)
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt,
World English Bible (WEB)
Therefore shall all hands be feeble, and every heart of man shall melt:
Young’s Literal Translation (YLT)
Therefore, all hands do fail, And every heart of man doth melt.
ஏசாயா Isaiah 13:7
ஆதலால் எல்லாக் கைகளும் நெகிழ்ந்து, எல்லா மனுஷரின் இருதயமும் கரைந்துபோம்.
Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
Therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֖ן | kēn | kane | |
shall all | כָּל | kāl | kahl |
hands | יָדַ֣יִם | yādayim | ya-DA-yeem |
faint, be | תִּרְפֶּ֑ינָה | tirpênâ | teer-PAY-na |
and every | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
man's | לְבַ֥ב | lĕbab | leh-VAHV |
heart | אֱנ֖וֹשׁ | ʾĕnôš | ay-NOHSH |
shall melt: | יִמָּֽס׃ | yimmās | yee-MAHS |
ஏசாயா 13:7 in English
Tags ஆதலால் எல்லாக் கைகளும் நெகிழ்ந்து எல்லா மனுஷரின் இருதயமும் கரைந்துபோம்
Isaiah 13:7 in Tamil Concordance Isaiah 13:7 in Tamil Interlinear Isaiah 13:7 in Tamil Image
Read Full Chapter : Isaiah 13