Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Psalm 33:16 in Tamil

சங்கீதம் 33:16 Bible Psalm Psalm 33

சங்கீதம் 33:16
எந்த ராஜாவும் தன் சேனையின்மிகுதியால் இரட்சிக்கப்படான்; சவுரியவானும் தன் பலத்தின் மிகுதியால் தப்பான்.

Tamil Indian Revised Version
அவர்கள் ஆசகேலை எடுத்து, பெத்லெகேமிலுள்ள அவனுடைய தகப்பனுடைய கல்லறையில் அவனை அடக்கம்செய்தார்கள்; யோவாபும் அவனுடைய மனிதர்களும் இரவு முழுவதும் நடந்து, பொழுது விடியும்போது எப்ரோனிற்கு வந்துசேர்ந்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
தாவீதின் அதிகாரிகள் ஆசகேலை எடுத்துச் சென்று பெத்லகேமிலிருந்த அவனது தந்தையின் கல்லறையில் புதைத்தனர். யோவாபும், அவனது மனிதர்களும் இரவு முழுவதும் அணிவகுத்துச் சென்றனர். அவர்கள் எப்ரோனை அடைந்தபோது சூரியன் உதித்தது.

Thiru Viviliam
அவர்கள் அசாவேலின் சடலத்தைத் தூக்கி வந்து பெத்லகேமிலிருந்த அவனுடைய தந்தையின் கல்லறையில் அடக்கம் செய்தார்கள். யோவாபும் அவனுடைய ஆள்களும் இரவு முழுவதும் பயணம் செய்து, பொழுது புலர்ந்ததும் எபிரோனை அடைந்தனர்.

2 Samuel 2:312 Samuel 2

King James Version (KJV)
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

American Standard Version (ASV)
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and the day brake upon them at Hebron.

Bible in Basic English (BBE)
And they took Asahel’s body and put it in the last resting-place of his father in Beth-lehem. And Joab and his men, travelling all night, came to Hebron at dawn.

Darby English Bible (DBY)
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

Webster’s Bible (WBT)
And they took up Asahel, and buried him in the sepulcher of his father, which was in Beth-lehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

World English Bible (WEB)
They took up Asahel, and buried him in the tomb of his father, which was in Bethlehem. Joab and his men went all night, and the day broke on them at Hebron.

Young’s Literal Translation (YLT)
And they lift up Asahel, and bury him in the burying-place of his father, which `is’ in Beth-Lehem, and they go all the night — Joab and his men — and it is light to them in Hebron.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 2:32
அவர்கள் ஆசகேலை எடுத்து பெத்லெகேமிலுள்ள அவனுடைய தகப்பன் கல்லறையிலே அவனை அடக்கம்பண்ணினார்கள்; யோவாபும் அவன் மனுஷரும் இரா முழுவதும் நடந்து, பொழுது விடியும்போது எப்ரோனிலே சேர்ந்தார்கள்.
And they took up Asahel, and buried him in the sepulchre of his father, which was in Bethlehem. And Joab and his men went all night, and they came to Hebron at break of day.

And
they
took
up
וַיִּשְׂאוּ֙wayyiśʾûva-yees-OO

אֶתʾetet
Asahel,
עֲשָׂהאֵ֔לʿăśohʾēluh-soh-ALE
and
buried
וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙wayyiqbĕruhûva-yeek-beh-ROO-HOO
sepulchre
the
in
him
בְּקֶ֣בֶרbĕqeberbeh-KEH-ver
of
his
father,
אָבִ֔יוʾābîwah-VEEOO
which
אֲשֶׁ֖רʾăšeruh-SHER
Bethlehem.
in
was
בֵּ֣יתbêtbate
And
Joab
לָ֑חֶםlāḥemLA-hem
men
his
and
וַיֵּֽלְכ֣וּwayyēlĕkûva-yay-leh-HOO
went
כָלkālhahl
all
הַלַּ֗יְלָהhallaylâha-LA-la
night,
יוֹאָב֙yôʾābyoh-AV
Hebron
to
came
they
and
וַֽאֲנָשָׁ֔יוwaʾănāšāywva-uh-na-SHAV
at
break
of
day.
וַיֵּאֹ֥רwayyēʾōrva-yay-ORE
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
בְּחֶבְרֽוֹן׃bĕḥebrônbeh-hev-RONE

சங்கீதம் 33:16 in English

entha Raajaavum Than Senaiyinmikuthiyaal Iratchikkappadaan; Savuriyavaanum Than Palaththin Mikuthiyaal Thappaan.


Tags எந்த ராஜாவும் தன் சேனையின்மிகுதியால் இரட்சிக்கப்படான் சவுரியவானும் தன் பலத்தின் மிகுதியால் தப்பான்
Psalm 33:16 in Tamil Concordance Psalm 33:16 in Tamil Interlinear Psalm 33:16 in Tamil Image

Read Full Chapter : Psalm 33