2 நாளாகமம் 34:32
எருசலேமிலும் பென்யமீனிலும் காணப்பட்ட யாவரையும் அதற்கு உட்படப்பண்ணினான்; அப்படியே எருசலேமின் குடிகள் தங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய அந்த தேவனுடைய உடன்படிக்கையின்படியே செய்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அபியாவின் மற்ற செயல்களும், நடத்தைகளும், வார்த்தைகளும், தீர்க்கதரிசியாகிய இத்தோவின் சரித்திரத்தில் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
அபியாவின் மற்ற செயல்கள் இத்தோ தீர்க்கதரிசியின் புத்தகத்தில் எழுதப்பட்டுள்ளன.
Thiru Viviliam
அபியாவின் பிற செயல்கள் யாவும், அவன் வழிமுறைகளும் உரைகளும், இறைவாக்கினர் இத்தோ எழுதிய ஆய்வேட்டில் எழுதப்பட்டள்ளன.
King James Version (KJV)
And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet Iddo.
American Standard Version (ASV)
And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are written in the commentary of the prophet Iddo.
Bible in Basic English (BBE)
And the rest of the acts of Abijah, and his ways and his sayings, are recorded in the account of the prophet Iddo.
Darby English Bible (DBY)
And the rest of the acts of Abijah, and his ways and his sayings, are written in the treatise of the prophet Iddo.
Webster’s Bible (WBT)
And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet Iddo.
World English Bible (WEB)
The rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are written in the commentary of the prophet Iddo.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the rest of the matters of Abijah, and his ways, and his words, are written in the `Inquiry’ of the prophet Iddo.
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 13:22
அபியாவின் மற்றக் கிரியைகளும், அவன் நடபடிகளும் அவன் வர்த்தமானங்களும், தீர்க்கதரிசியாகிய இத்தோவின் சரித்திரத்தில் எழுதியிருக்கிறது.
And the rest of the acts of Abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet Iddo.
And the rest | וְיֶ֙תֶר֙ | wĕyeter | veh-YEH-TER |
of the acts | דִּבְרֵ֣י | dibrê | deev-RAY |
Abijah, of | אֲבִיָּ֔ה | ʾăbiyyâ | uh-vee-YA |
and his ways, | וּדְרָכָ֖יו | ûdĕrākāyw | oo-deh-ra-HAV |
sayings, his and | וּדְבָרָ֑יו | ûdĕbārāyw | oo-deh-va-RAV |
are written | כְּתוּבִ֕ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
story the in | בְּמִדְרַ֖שׁ | bĕmidraš | beh-meed-RAHSH |
of the prophet | הַנָּבִ֥יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
Iddo. | עִדּֽוֹ׃ | ʿiddô | ee-doh |
2 நாளாகமம் 34:32 in English
Tags எருசலேமிலும் பென்யமீனிலும் காணப்பட்ட யாவரையும் அதற்கு உட்படப்பண்ணினான் அப்படியே எருசலேமின் குடிகள் தங்கள் பிதாக்களின் தேவனாகிய அந்த தேவனுடைய உடன்படிக்கையின்படியே செய்தார்கள்
2 Chronicles 34:32 in Tamil Concordance 2 Chronicles 34:32 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 34:32 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Chronicles 34