Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Exodus 13:3 in Tamil

Exodus 13:3 Bible Exodus Exodus 13

யாத்திராகமம் 13:3
அப்பொழுது மோசே ஜனங்களை நோக்கி: நீங்கள் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட இந்த நாளை நினையுங்கள்; கர்த்தர் பலத்த கையினால் உங்களை அவ்விடத்திலிருந்து புறப்படப் பண்ணினார்; ஆகையால், நீங்கள் புளித்த அப்பம் புசிக்கவேண்டாம்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது மொர்தெகாய் இளநீலமும் வெள்ளையுமான ராஜஉடையும், பெரிய பொற்கிரீடமும், பட்டும் இரத்தாம்பரமும் அணிந்தவனாக ராஜாவிடத்திலிருந்து புறப்பட்டான்; சூசான் நகரம் ஆர்ப்பரித்து மகிழ்ந்திருந்தது.

Tamil Easy Reading Version
மொர்தெகாய் அரசனைவிட்டு போனான். அவன் அரசனிடமிருந்து பெற்ற சிறப்பான ஆடையை அணிந்திருந்தான். அவனது ஆடை வெண்மையும், நீலமுமாய் இருந்தது. பெரிய பொற் கிரீடமும், சிறந்த பட்டும், இரத்தாம்பரமும் அணிந்திருந்தான். சூசானின் சிறப்பு விழா நடைபெற்றது. ஜனங்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தனர்.

Thiru Viviliam
நீலமும் வெண்மையுமான அரச உடையணிந்து, பெரிய பொன் மகுடம் சூடி, கருஞ்சிவப்பு மென்துகில் அணிந்தவராய் மொர்தக்காய் மன்னரின் முன்னிலையிலிருந்து வெளியேற, சூசான் நகர் மகிழ்ந்து களிகூர்ந்தது.

Esther 8:14Esther 8Esther 8:16

King James Version (KJV)
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

American Standard Version (ASV)
And Mordecai went forth from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple: and the city of Shushan shouted and was glad.

Bible in Basic English (BBE)
And Mordecai went out from before the king, dressed in king-like robes of blue and white, and with a great crown of gold and clothing of purple and the best linen: and all the town of Shushan gave loud cries of joy.

Darby English Bible (DBY)
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a mantle of byssus and purple; and the city of Shushan shouted and was glad.

Webster’s Bible (WBT)
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced, and was glad:

World English Bible (WEB)
Mordecai went forth from the presence of the king in royal clothing of blue and white, and with a great crown of gold, and with a robe of fine linen and purple: and the city of Shushan shouted and was glad.

Young’s Literal Translation (YLT)
And Mordecai went out from before the king, in royal clothing of blue and white, and a great crown of gold, and a garment of fine linen and purple, and the city of Shushan hath rejoiced and been glad;

எஸ்தர் Esther 8:15
அப்பொழுது மொர்தெகாய் இளநீலமும் வெள்ளையுமான ராஜவஸ்திரமும், பெரிய பொன்முடியும், பட்டும் இரத்தாம்பரமும் அணிந்தவனாய் ராஜாவினிடத்திலிருந்து புறப்பட்டான்; சூசான்நகரம் ஆர்ப்பரித்து மகிழ்ந்திருந்தது.
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.

And
Mordecai
וּמָרְדֳּכַ֞יûmordŏkayoo-more-doh-HAI
went
out
יָצָ֣א׀yāṣāʾya-TSA
presence
the
from
מִלִּפְנֵ֣יmillipnêmee-leef-NAY
of
the
king
הַמֶּ֗לֶךְhammelekha-MEH-lek
royal
in
בִּלְב֤וּשׁbilbûšbeel-VOOSH
apparel
מַלְכוּת֙malkûtmahl-HOOT
of
blue
תְּכֵ֣לֶתtĕkēletteh-HAY-let
white,
and
וָח֔וּרwāḥûrva-HOOR
and
with
a
great
וַֽעֲטֶ֤רֶתwaʿăṭeretva-uh-TEH-ret
crown
זָהָב֙zāhābza-HAHV
of
gold,
גְּדוֹלָ֔הgĕdôlâɡeh-doh-LA
garment
a
with
and
וְתַכְרִ֥יךְwĕtakrîkveh-tahk-REEK
of
fine
linen
בּ֖וּץbûṣboots
purple:
and
וְאַרְגָּמָ֑ןwĕʾargāmānveh-ar-ɡa-MAHN
and
the
city
וְהָעִ֣ירwĕhāʿîrveh-ha-EER
Shushan
of
שׁוּשָׁ֔ןšûšānshoo-SHAHN
rejoiced
צָֽהֲלָ֖הṣāhălâtsa-huh-LA
and
was
glad.
וְשָׂמֵֽחָה׃wĕśāmēḥâveh-sa-MAY-ha

யாத்திராகமம் 13:3 in English

appoluthu Mose Janangalai Nnokki: Neengal Atimaiththana Veedaakiya Ekipthilirunthu Purappatta Intha Naalai Ninaiyungal; Karththar Palaththa Kaiyinaal Ungalai Avvidaththilirunthu Purappadap Pannnninaar; Aakaiyaal, Neengal Puliththa Appam Pusikkavaenndaam.


Tags அப்பொழுது மோசே ஜனங்களை நோக்கி நீங்கள் அடிமைத்தன வீடாகிய எகிப்திலிருந்து புறப்பட்ட இந்த நாளை நினையுங்கள் கர்த்தர் பலத்த கையினால் உங்களை அவ்விடத்திலிருந்து புறப்படப் பண்ணினார் ஆகையால் நீங்கள் புளித்த அப்பம் புசிக்கவேண்டாம்
Exodus 13:3 in Tamil Concordance Exodus 13:3 in Tamil Interlinear Exodus 13:3 in Tamil Image

Read Full Chapter : Exodus 13