ஆதியாகமம் 39:15
நான் சத்தமிட்டுக் கூப்பிடுகிறதை அவன் கேட்டு, தன் வஸ்திரத்தை என்னிடத்தில் விட்டு, வெளியே ஓடிப்போய்விட்டான் என்று சொன்னாள்.
Tamil Indian Revised Version
நான் சத்தமிட்டுக் கூப்பிடுகிறதை அவன் கேட்டு, தன் உடையை என்னிடத்தில் விட்டுவிட்டு, வெளியே ஓடிப்போய்விட்டான் என்று சொன்னாள்.
Tamil Easy Reading Version
நான் சத்தமிட்டதால் அவன் ஓடிப் போய்விட்டான். அவனது அங்கி மட்டும் சிக்கிக்கொண்டது” என்று முறையிட்டாள்.
Thiru Viviliam
ஆனால், நான் கூச்சலிட்டதைக் கண்டு அவன் தன் மேலாடையை என்னருகே போட்டுவிட்டு வெளியே ஓடிப்போய் விட்டான்” என்றாள்.
King James Version (KJV)
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
American Standard Version (ASV)
and it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled, and got him out.
Bible in Basic English (BBE)
And hearing it he went running out without his coat.
Darby English Bible (DBY)
and it came to pass when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled and went out.
Webster’s Bible (WBT)
And it came to pass, when he heard that I raised my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and went out.
World English Bible (WEB)
It happened, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and ran outside.”
Young’s Literal Translation (YLT)
and it cometh to pass, when he heareth that I have lifted up my voice and call, that he leaveth his garment near me, and fleeth, and goeth without.’
ஆதியாகமம் Genesis 39:15
நான் சத்தமிட்டுக் கூப்பிடுகிறதை அவன் கேட்டு, தன் வஸ்திரத்தை என்னிடத்தில் விட்டு, வெளியே ஓடிப்போய்விட்டான் என்று சொன்னாள்.
And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
And it came to pass, | וַיְהִ֣י | wayhî | vai-HEE |
heard he when | כְשָׁמְע֔וֹ | kĕšomʿô | heh-shome-OH |
that | כִּֽי | kî | kee |
I lifted up | הֲרִימֹ֥תִי | hărîmōtî | huh-ree-MOH-tee |
my voice | קוֹלִ֖י | qôlî | koh-LEE |
cried, and | וָֽאֶקְרָ֑א | wāʾeqrāʾ | va-ek-RA |
that he left | וַיַּֽעֲזֹ֤ב | wayyaʿăzōb | va-ya-uh-ZOVE |
his garment | בִּגְדוֹ֙ | bigdô | beeɡ-DOH |
me, with | אֶצְלִ֔י | ʾeṣlî | ets-LEE |
and fled, | וַיָּ֖נָס | wayyānos | va-YA-nose |
and got him | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
out. | הַחֽוּצָה׃ | haḥûṣâ | ha-HOO-tsa |
ஆதியாகமம் 39:15 in English
Tags நான் சத்தமிட்டுக் கூப்பிடுகிறதை அவன் கேட்டு தன் வஸ்திரத்தை என்னிடத்தில் விட்டு வெளியே ஓடிப்போய்விட்டான் என்று சொன்னாள்
Genesis 39:15 in Tamil Concordance Genesis 39:15 in Tamil Interlinear Genesis 39:15 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 39