ஆதியாகமம் 30:27
அப்பொழுது லாபான்: உன் கண்களில் எனக்குத் தயவு கிடைத்ததேயானால் நீ இரு; உன்னிமித்தம் கர்த்தர் என்னை ஆசீர்வதித்தார் என்று குறிப்பினால் அறிந்தேன்.
Tamil Indian Revised Version
அவர்களுடைய உடல்கள், நம்முடைய கர்த்தர் சிலுவையிலே அறையப்பட்ட மகா நகரத்தின் வீதியிலே கிடக்கும். அந்த நகரம் சோதோம் என்றும் எகிப்து என்றும் அடையாளமாகச் சொல்லப்படும்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ஞானார்த்தமாக சோதோம் என்றும் எகிப்து என்றும் அழைக்கப்படுகிற அந்த மகா நகரத்தின் தெருக்களில் அச்சாட்சிகளின் சடலங்கள் கிடக்கும். கர்த்தர் சிலுவையில் அறையப்பட்டு, மரணமடைந்த நகரமும் இது தான்.
Thiru Viviliam
சோதோம் எனவும் எகிப்து எனவும் உருவகமாக அழைக்கப்படும் அம்மாநகரின் தெருக்களில் அவர்களுடைய பிணங்கள் கிடக்கும். அங்கேதான் அவர்களின் ஆண்டவர் சிலுவையில் அறையப்பட்டார்.
King James Version (KJV)
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
American Standard Version (ASV)
And their dead bodies `lie’ in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Bible in Basic English (BBE)
And their dead bodies will be in the open street of the great town, which in the spirit is named Sodom and Egypt, where their Lord was put to death on the cross.
Darby English Bible (DBY)
and their body [shall be] on the street of the great city, which is called spiritually Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
World English Bible (WEB)
Their dead bodies will be in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also their Lord was crucified.
Young’s Literal Translation (YLT)
and their dead bodies `are’ upon the broad-place of the great city (that is called spiritually Sodom, and Egypt, where also our Lord was crucified,)
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் Revelation 11:8
அவர்களுடைய உடல்கள் மகாநகரத்தின் விசாலமான வீதியிலே கிடக்கும். அந்த நகரம் சோதோம் என்றும் எகிப்து என்றும் ஞானார்த்தமாய்ச் சொல்லப்படும்; அதிலே நம்முடைய கர்த்தரும் சிலுவையிலே அறையப்பட்டார்.
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.
And | καὶ | kai | kay |
their | τὰ | ta | ta |
dead | πτῶματα | ptōmata | PTOH-ma-ta |
bodies | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
in lie shall | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
street | πλατείας | plateias | pla-TEE-as |
of the | πόλεως | poleōs | POH-lay-ose |
great | τῆς | tēs | tase |
city, | μεγάλης | megalēs | may-GA-lase |
which | ἥτις | hētis | AY-tees |
spiritually | καλεῖται | kaleitai | ka-LEE-tay |
is called | πνευματικῶς | pneumatikōs | pnave-ma-tee-KOSE |
Sodom | Σόδομα | sodoma | SOH-thoh-ma |
and | καὶ | kai | kay |
Egypt, | Αἴγυπτος | aigyptos | A-gyoo-ptose |
where | ὅπου | hopou | OH-poo |
also | καὶ | kai | kay |
our | ὁ | ho | oh |
Lord | κύριος | kyrios | KYOO-ree-ose |
was crucified. | ἡμῶν | hēmōn | ay-MONE |
ἐσταυρώθη | estaurōthē | ay-sta-ROH-thay |
ஆதியாகமம் 30:27 in English
Tags அப்பொழுது லாபான் உன் கண்களில் எனக்குத் தயவு கிடைத்ததேயானால் நீ இரு உன்னிமித்தம் கர்த்தர் என்னை ஆசீர்வதித்தார் என்று குறிப்பினால் அறிந்தேன்
Genesis 30:27 in Tamil Concordance Genesis 30:27 in Tamil Interlinear Genesis 30:27 in Tamil Image
Read Full Chapter : Genesis 30