-
וַֽיהוָ֛ה the vai-VA வை-VA פָּקַ֥ד Lord pa-KAHD ப-KAஃD אֶת visited et எட் שָׂרָ֖ה sa-RA ஸ-ற்A כַּֽאֲשֶׁ֣ר Sarah ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் אָמָ֑ר as ah-MAHR அஹ்-MAஃற் וַיַּ֧עַשׂ he va-YA-as வ-YA-அஸ் יְהוָ֛ה had yeh-VA யெஹ்-VA לְשָׂרָ֖ה said, leh-sa-RA லெஹ்-ஸ-ற்A כַּֽאֲשֶׁ֥ר and ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் דִּבֵּֽר׃ the dee-BARE டே-BAற்ஏ -
וַתַּהַר֩ Sarah va-ta-HAHR வ-ட-ஃAஃற் וַתֵּ֨לֶד conceived, va-TAY-led வ-TAY-லெட் שָׂרָ֧ה and sa-RA ஸ-ற்A לְאַבְרָהָ֛ם bare leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM בֵּ֖ן Abraham bane பனெ לִזְקֻנָ֑יו a leez-koo-NAV லேழ்-கோ-ந்AV לַמּוֹעֵ֕ד son la-moh-ADE ல-மொஹ்-ADஏ אֲשֶׁר in uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் דִּבֶּ֥ר his dee-BER டே-Bஏற் אֹת֖וֹ old oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אֱלֹהִֽים׃ age, ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM -
וַיִּקְרָ֨א Abraham va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A אַבְרָהָ֜ם called av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶֽת et எட் שֶׁם the shem ஷெம் בְּנ֧וֹ name beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ הַנּֽוֹלַד of ha-noh-lahd ஹ-னொஹ்-லஹ்ட் ל֛וֹ his loh லொஹ் אֲשֶׁר son uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יָֽלְדָה that YA-leh-da YA-லெஹ்-ட לּ֥וֹ was loh லொஹ் שָׂרָ֖ה born sa-RA ஸ-ற்A יִצְחָֽק׃ unto yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK -
וַיָּ֤מָל Abraham va-YA-mole வ-YA-மொலெ אַבְרָהָם֙ circumcised av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת his et எட் יִצְחָ֣ק son yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK בְּנ֔וֹ Isaac beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ בֶּן being ben பென் שְׁמֹנַ֖ת eight sheh-moh-NAHT ஷெஹ்-மொஹ்-ந்AஃT יָמִ֑ים days ya-MEEM ய-MஏஏM כַּֽאֲשֶׁ֛ר old, ka-uh-SHER க-உஹ்-Sஃஏற் צִוָּ֥ה as tsee-WA ட்ஸே-WA אֹת֖וֹ God oh-TOH ஒஹ்-Tஓஃ אֱלֹהִֽים׃ had ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM -
וְאַבְרָהָ֖ם Abraham veh-av-ra-HAHM வெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM בֶּן was ben பென் מְאַ֣ת an meh-AT மெஹ்-AT שָׁנָ֑ה hundred sha-NA ஷ-ந்A בְּהִוָּ֣לֶד years beh-hee-WA-led பெஹ்-ஹே-WA-லெட் ל֔וֹ old, loh லொஹ் אֵ֖ת when ate அடெ יִצְחָ֥ק yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK בְּנֽוֹ׃ his beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ -
וַתֹּ֣אמֶר Sarah va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் שָׂרָ֔ה said, sa-RA ஸ-ற்A צְחֹ֕ק God tseh-HOKE ட்ஸெஹ்-ஃஓKஏ עָ֥שָׂה hath AH-sa Aஃ-ஸ לִ֖י made lee லே אֱלֹהִ֑ים me ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM כָּל to kahl கஹ்ல் הַשֹּׁמֵ֖עַ laugh, ha-shoh-MAY-ah ஹ-ஷொஹ்-MAY-அஹ் יִֽצְחַק so YEE-tseh-hahk Yஏஏ-ட்ஸெஹ்-ஹஹ்க் לִֽי׃ that lee லே -
וַתֹּ֗אמֶר she va-TOH-mer வ-Tஓஃ-மெர் מִ֤י said, mee மே מִלֵּל֙ Who mee-LALE மே-ள்Aள்ஏ לְאַבְרָהָ֔ם would leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM הֵינִ֥יקָה have hay-NEE-ka ஹய்-ந்ஏஏ-க בָנִ֖ים said va-NEEM வ-ந்ஏஏM שָׂרָ֑ה unto sa-RA ஸ-ற்A כִּֽי Abraham, kee கே יָלַ֥דְתִּי that ya-LAHD-tee ய-ள்AஃD-டே בֵ֖ן Sarah vane வனெ לִזְקֻנָֽיו׃ should leez-koo-NAIV லேழ்-கோ-ந்AஈV -
וַיִּגְדַּ֥ל the va-yeeɡ-DAHL வ-யேஉ0261-DAஃள் הַיֶּ֖לֶד child ha-YEH-led ஹ-Yஏஃ-லெட் וַיִּגָּמַ֑ל grew, va-yee-ɡa-MAHL வ-யே-உ0261அ-MAஃள் וַיַּ֤עַשׂ and va-YA-as வ-YA-அஸ் אַבְרָהָם֙ was av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM מִשְׁתֶּ֣ה weaned: meesh-TEH மேஷ்-Tஏஃ גָד֔וֹל and ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ בְּי֖וֹם Abraham beh-YOME பெஹ்-YஓMஏ הִגָּמֵ֥ל made hee-ɡa-MALE ஹே-உ0261அ-MAள்ஏ אֶת a et எட் יִצְחָֽק׃ great yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK -
וַתֵּ֨רֶא Sarah va-TAY-reh வ-TAY-ரெஹ் שָׂרָ֜ה saw sa-RA ஸ-ற்A אֶֽת et எட் בֶּן the ben பென் הָגָ֧ר son ha-ɡAHR ஹ-உ0261Aஃற் הַמִּצְרִ֛ית of ha-meets-REET ஹ-மேட்ஸ்-ற்ஏஏT אֲשֶׁר Hagar uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் יָֽלְדָ֥ה the ya-leh-DA ய-லெஹ்-DA לְאַבְרָהָ֖ם Egyptian, leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM מְצַחֵֽק׃ which meh-tsa-HAKE மெஹ்-ட்ஸ-ஃAKஏ -
וַתֹּ֙אמֶר֙ she va-TOH-MER வ-Tஓஃ-Mஏற் לְאַבְרָהָ֔ם said leh-av-ra-HAHM லெஹ்-அவ்-ர-ஃAஃM גָּרֵ֛שׁ unto ɡa-RAYSH உ0261அ-ற்AYSஃ הָֽאָמָ֥ה Abraham, ha-ah-MA ஹ-அஹ்-MA הַזֹּ֖את Cast ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ וְאֶת out veh-ET வெஹ்-ஏT בְּנָ֑הּ this beh-NA பெஹ்-ந்A כִּ֣י bondwoman kee கே לֹ֤א and loh லொஹ் יִירַשׁ֙ her yee-RAHSH யே-ற்AஃSஃ בֶּן son: ben பென் הָֽאָמָ֣ה for ha-ah-MA ஹ-அஹ்-MA הַזֹּ֔את the ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ עִם son eem ஈம் בְּנִ֖י of beh-NEE பெஹ்-ந்ஏஏ עִם this eem ஈம் יִצְחָֽק׃ bondwoman yeets-HAHK யேட்ஸ்-ஃAஃK -
וַיֵּ֧רַע the va-YAY-ra வ-YAY-ர הַדָּבָ֛ר thing ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் מְאֹ֖ד was meh-ODE மெஹ்-ஓDஏ בְּעֵינֵ֣י very beh-ay-NAY பெஹ்-அய்-ந்AY אַבְרָהָ֑ם grievous av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM עַ֖ל al அல் אוֹדֹ֥ת in oh-DOTE ஒஹ்-DஓTஏ בְּנֽוֹ׃ Abraham's beh-NOH பெஹ்-ந்ஓஃ -
וַיֹּ֨אמֶר God va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֱלֹהִ֜ים said ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶל unto el எல் אַבְרָהָ֗ם Abraham, av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אַל Let al அல் יֵרַ֤ע it yay-RA யய்-ற்A בְּעֵינֶ֙יךָ֙ not beh-ay-NAY-HA பெஹ்-அய்-ந்AY-ஃA עַל be al அல் הַנַּ֣עַר grievous ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் וְעַל in veh-AL வெஹ்-Aள் אֲמָתֶ֔ךָ thy uh-ma-TEH-ha உஹ்-ம-Tஏஃ-ஹ כֹּל֩ sight kole கொலெ אֲשֶׁ֨ר because uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் תֹּאמַ֥ר of toh-MAHR டொஹ்-MAஃற் אֵלֶ֛יךָ the ay-LAY-ha அய்-ள்AY-ஹ שָׂרָ֖ה lad, sa-RA ஸ-ற்A שְׁמַ֣ע and sheh-MA ஷெஹ்-MA בְּקֹלָ֑הּ because beh-koh-LA பெஹ்-கொஹ்-ள்A כִּ֣י of kee கே בְיִצְחָ֔ק thy veh-yeets-HAHK வெஹ்-யேட்ஸ்-ஃAஃK יִקָּרֵ֥א bondwoman; yee-ka-RAY யே-க-ற்AY לְךָ֖ in leh-HA லெஹ்-ஃA זָֽרַע׃ all ZA-ra ZA-ர -
וְגַ֥ם also veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM אֶת et எட் בֶּן of ben பென் הָֽאָמָ֖ה the ha-ah-MA ஹ-அஹ்-MA לְג֣וֹי son leh-ɡOY லெஹ்-உ0261ஓY אֲשִׂימֶ֑נּוּ of uh-see-MEH-noo உஹ்-ஸே-Mஏஃ-னோ כִּ֥י the kee கே זַרְעֲךָ֖ bondwoman zahr-uh-HA ழஹ்ர்-உஹ்-ஃA הֽוּא׃ will hoo ஹோ -
וַיַּשְׁכֵּ֣ם Abraham va-yahsh-KAME வ-யஹ்ஷ்-KAMஏ אַבְרָהָ֣ם׀ rose av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM בַּבֹּ֡קֶר up ba-BOH-ker ப-Bஓஃ-கெர் וַיִּֽקַּֽח early va-YEE-KAHK வ-Yஏஏ-KAஃK לֶחֶם֩ in leh-HEM லெஹ்-ஃஏM וְחֵ֨מַת the veh-HAY-maht வெஹ்-ஃAY-மஹ்ட் מַ֜יִם morning, MA-yeem MA-யேம் וַיִּתֵּ֣ן and va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ אֶל took el எல் הָ֠גָר bread, HA-ɡore ஃA-உ0261ஒரெ שָׂ֧ם and sahm ஸஹ்ம் עַל a al அல் שִׁכְמָ֛הּ bottle sheek-MA ஷேக்-MA וְאֶת of veh-ET வெஹ்-ஏT הַיֶּ֖לֶד water, ha-YEH-led ஹ-Yஏஃ-லெட் וַֽיְשַׁלְּחֶ֑הָ and va-sha-leh-HEH-ha வ-ஷ-லெஹ்-ஃஏஃ-ஹ וַתֵּ֣לֶךְ gave va-TAY-lek வ-TAY-லெக் וַתֵּ֔תַע it va-TAY-ta வ-TAY-ட בְּמִדְבַּ֖ר unto beh-meed-BAHR பெஹ்-மேட்-BAஃற் בְּאֵ֥ר Hagar, beh-ARE பெஹ்-Aற்ஏ שָֽׁבַע׃ putting SHA-va SஃA-வ -
וַיִּכְל֥וּ the va-yeek-LOO வ-யேக்-ள்ஓஓ הַמַּ֖יִם water ha-MA-yeem ஹ-MA-யேம் מִן was meen மேன் הַחֵ֑מֶת spent ha-HAY-met ஹ-ஃAY-மெட் וַתַּשְׁלֵ֣ךְ in va-tahsh-LAKE வ-டஹ்ஷ்-ள்AKஏ אֶת the et எட் הַיֶּ֔לֶד bottle, ha-YEH-led ஹ-Yஏஃ-லெட் תַּ֖חַת and TA-haht TA-ஹஹ்ட் אַחַ֥ד she ah-HAHD அஹ்-ஃAஃD הַשִּׂיחִֽם׃ cast ha-see-HEEM ஹ-ஸே-ஃஏஏM -
וַתֵּלֶךְ֩ she va-tay-lek வ-டய்-லெக் וַתֵּ֨שֶׁב went, va-TAY-shev வ-TAY-ஷெவ் לָ֜הּ and la ல מִנֶּ֗גֶד sat mee-NEH-ɡed மே-ந்ஏஃ-உ0261எட் הַרְחֵק֙ her hahr-HAKE ஹஹ்ர்-ஃAKஏ כִּמְטַֽחֲוֵ֣י down keem-ta-huh-VAY கேம்-ட-ஹ்உஹ்-VAY קֶ֔שֶׁת over KEH-shet Kஏஃ-ஷெட் כִּ֣י against kee கே אָֽמְרָ֔ה him ah-meh-RA அஹ்-மெஹ்-ற்A אַל a al அல் אֶרְאֶ֖ה good er-EH எர்-ஏஃ בְּמ֣וֹת way beh-MOTE பெஹ்-MஓTஏ הַיָּ֑לֶד off, ha-YA-led ஹ-YA-லெட் וַתֵּ֣שֶׁב as va-TAY-shev வ-TAY-ஷெவ் מִנֶּ֔גֶד it mee-NEH-ɡed மே-ந்ஏஃ-உ0261எட் וַתִּשָּׂ֥א were va-tee-SA வ-டே-SA אֶת a et எட் קֹלָ֖הּ bowshot: koh-LA கொஹ்-ள்A וַתֵּֽבְךְּ׃ va-TAY-vek வ-TAY-வெக் -
וַיִּשְׁמַ֣ע God va-yeesh-MA வ-யேஷ்-MA אֱלֹהִים֮ heard ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶת et எட் ק֣וֹל the kole கொலெ הַנַּעַר֒ voice ha-na-AR ஹ-ன-Aற் וַיִּקְרָא֩ of va-yeek-RA வ-யேக்-ற்A מַלְאַ֨ךְ the mahl-AK மஹ்ல்-AK אֱלֹהִ֤ים׀ lad; ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶל and el எல் הָגָר֙ the ha-ɡAHR ஹ-உ0261Aஃற் מִן angel meen மேன் הַשָּׁמַ֔יִם of ha-sha-MA-yeem ஹ-ஷ-MA-யேம் וַיֹּ֥אמֶר God va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் לָ֖הּ called la ல מַה to ma ம לָּ֣ךְ Hagar lahk லஹ்க் הָגָ֑ר out ha-ɡAHR ஹ-உ0261Aஃற் אַל of al அல் תִּ֣ירְאִ֔י heaven, TEE-reh-EE Tஏஏ-ரெஹ்-ஏஏ כִּֽי and kee கே שָׁמַ֧ע said sha-MA ஷ-MA אֱלֹהִ֛ים unto ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶל her, el எல் ק֥וֹל What kole கொலெ הַנַּ֖עַר aileth ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் בַּֽאֲשֶׁ֥ר thee, ba-uh-SHER ப-உஹ்-Sஃஏற் הוּא Hagar? hoo ஹோ שָֽׁם׃ fear shahm ஷஹ்ம் -
ק֚וּמִי lift KOO-mee Kஓஓ-மே שְׂאִ֣י up seh-EE ஸெஹ்-ஏஏ אֶת et எட் הַנַּ֔עַר the ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் וְהַֽחֲזִ֥יקִי lad, veh-ha-huh-ZEE-kee வெஹ்-ஹ-ஹ்உஹ்-Zஏஏ-கே אֶת and et எட் יָדֵ֖ךְ hold ya-DAKE ய-DAKஏ בּ֑וֹ him boh பொஹ் כִּֽי in kee கே לְג֥וֹי thine leh-ɡOY லெஹ்-உ0261ஓY גָּד֖וֹל hand; ɡa-DOLE உ0261அ-Dஓள்ஏ אֲשִׂימֶֽנּוּ׃ for uh-see-MEH-noo உஹ்-ஸே-Mஏஃ-னோ -
וַיִּפְקַ֤ח God va-yeef-KAHK வ-யேf-KAஃK אֱלֹהִים֙ opened ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶת et எட் עֵינֶ֔יהָ her ay-NAY-ha அய்-ந்AY-ஹ וַתֵּ֖רֶא eyes, va-TAY-reh வ-TAY-ரெஹ் בְּאֵ֣ר and beh-ARE பெஹ்-Aற்ஏ מָ֑יִם she MA-yeem MA-யேம் וַתֵּ֜לֶךְ saw va-TAY-lek வ-TAY-லெக் וַתְּמַלֵּ֤א a va-teh-ma-LAY வ-டெஹ்-ம-ள்AY אֶת well et எட் הַחֵ֙מֶת֙ of ha-HAY-MET ஹ-ஃAY-MஏT מַ֔יִם water; MA-yeem MA-யேம் וַתַּ֖שְׁקְ and va-TA-shek வ-TA-ஷெக் אֶת she et எட் הַנָּֽעַר׃ went, ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் -
וַיְהִ֧י God vai-HEE வை-ஃஏஏ אֱלֹהִ֛ים was ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM אֶת with et எட் הַנַּ֖עַר the ha-NA-ar ஹ-ந்A-அர் וַיִּגְדָּ֑ל lad; va-yeeɡ-DAHL வ-யேஉ0261-DAஃள் וַיֵּ֙שֶׁב֙ and va-YAY-SHEV வ-YAY-SஃஏV בַּמִּדְבָּ֔ר he ba-meed-BAHR ப-மேட்-BAஃற் וַיְהִ֖י grew, vai-HEE வை-ஃஏஏ רֹבֶ֥ה and roh-VEH ரொஹ்-Vஏஃ קַשָּֽׁת׃ dwelt ka-SHAHT க-SஃAஃT -
וַיֵּ֖שֶׁב he va-YAY-shev வ-YAY-ஷெவ் בְּמִדְבַּ֣ר dwelt beh-meed-BAHR பெஹ்-மேட்-BAஃற் פָּארָ֑ן in pa-RAHN ப-ற்Aஃந் וַתִּֽקַּֽח the va-TEE-KAHK வ-Tஏஏ-KAஃK ל֥וֹ wilderness loh லொஹ் אִמּ֛וֹ of EE-moh ஏஏ-மொஹ் אִשָּׁ֖ה Paran: ee-SHA ஈ-SஃA מֵאֶ֥רֶץ and may-EH-rets மய்-ஏஃ-ரெட்ஸ் מִצְרָֽיִם׃ his meets-RA-yeem மேட்ஸ்-ற்A-யேம் -
וַֽיְהִי֙ it va-HEE வ-ஃஏஏ בָּעֵ֣ת came ba-ATE ப-ATஏ הַהִ֔וא to ha-HEEV ஹ-ஃஏஏV וַיֹּ֣אמֶר pass va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲבִימֶ֗לֶךְ at uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் וּפִיכֹל֙ that oo-fee-HOLE ஊ-fஈ-ஃஓள்ஏ שַׂר time, sahr ஸஹ்ர் צְבָא֔וֹ that tseh-va-OH ட்ஸெஹ்-வ-ஓஃ אֶל Abimelech el எல் אַבְרָהָ֖ם and av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM לֵאמֹ֑ר Phichol lay-MORE லய்-Mஓற்ஏ אֱלֹהִ֣ים the ay-loh-HEEM அய்-லொஹ்-ஃஏஏM עִמְּךָ֔ chief ee-meh-HA ஈ-மெஹ்-ஃA בְּכֹ֥ל captain beh-HOLE பெஹ்-ஃஓள்ஏ אֲשֶׁר of uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் אַתָּ֖ה his ah-TA அஹ்-TA עֹשֶֽׂה׃ host oh-SEH ஒஹ்-Sஏஃ -
וְעַתָּ֗ה therefore veh-ah-TA வெஹ்-அஹ்-TA הִשָּׁ֨בְעָה swear hee-SHA-veh-ah ஹே-SஃA-வெஹ்-அஹ் לִּ֤י unto lee லே בֵֽאלֹהִים֙ me vay-loh-HEEM வய்-லொஹ்-ஃஏஏM הֵ֔נָּה here HAY-na ஃAY-ன אִם by eem ஈம் תִּשְׁקֹ֣ר God teesh-KORE டேஷ்-Kஓற்ஏ לִ֔י that lee லே וּלְנִינִ֖י thou oo-leh-nee-NEE ஊ-லெஹ்-னே-ந்ஏஏ וּלְנֶכְדִּ֑י wilt oo-leh-nek-DEE ஊ-லெஹ்-னெக்-Dஏஏ כַּחֶ֜סֶד not ka-HEH-sed க-ஃஏஃ-ஸெட் אֲשֶׁר deal uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் עָשִׂ֤יתִי falsely ah-SEE-tee அஹ்-Sஏஏ-டே עִמְּךָ֙ with ee-meh-HA ஈ-மெஹ்-ஃA תַּֽעֲשֶׂ֣ה me, ta-uh-SEH ட-உஹ்-Sஏஃ עִמָּדִ֔י nor ee-ma-DEE ஈ-ம-Dஏஏ וְעִם with veh-EEM வெஹ்-ஏஏM הָאָ֖רֶץ my ha-AH-rets ஹ-Aஃ-ரெட்ஸ் אֲשֶׁר son, uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் גַּ֥רְתָּה nor ɡAHR-ta உ0261Aஃற்-ட בָּֽהּ׃ with ba ப -
וַיֹּ֙אמֶר֙ Abraham va-YOH-MER வ-Yஓஃ-Mஏற் אַבְרָהָ֔ם said, av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אָֽנֹכִ֖י I ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ אִשָּׁבֵֽעַ׃ will ee-sha-VAY-ah ஈ-ஷ-VAY-அஹ் -
וְהוֹכִ֥חַ Abraham veh-hoh-HEE-ak வெஹ்-ஹொஹ்-ஃஏஏ-அக் אַבְרָהָ֖ם reproved av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת et எட் אֲבִימֶ֑לֶךְ Abimelech uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் עַל because al அல் אֹדוֹת֙ of oh-DOTE ஒஹ்-DஓTஏ בְּאֵ֣ר beh-ARE பெஹ்-Aற்ஏ הַמַּ֔יִם a ha-MA-yeem ஹ-MA-யேம் אֲשֶׁ֥ר well uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் גָּֽזְל֖וּ of ɡa-zeh-LOO உ0261அ-ழெஹ்-ள்ஓஓ עַבְדֵ֥י water, av-DAY அவ்-DAY אֲבִימֶֽלֶךְ׃ which uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் -
וַיֹּ֣אמֶר Abimelech va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲבִימֶ֔לֶךְ said, uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் לֹ֣א I loh லொஹ் יָדַ֔עְתִּי wot ya-DA-tee ய-DA-டே מִ֥י not mee மே עָשָׂ֖ה who ah-SA அஹ்-SA אֶת hath et எட் הַדָּבָ֣ר done ha-da-VAHR ஹ-ட-VAஃற் הַזֶּ֑ה ha-ZEH ஹ-Zஏஃ וְגַם this veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM אַתָּ֞ה thing: ah-TA அஹ்-TA לֹֽא neither loh லொஹ் הִגַּ֣דְתָּ didst hee-ɡAHD-ta ஹே-உ0261AஃD-ட לִּ֗י thou lee லே וְגַ֧ם tell veh-ɡAHM வெஹ்-உ0261AஃM אָֽנֹכִ֛י me, ah-noh-HEE அஹ்-னொஹ்-ஃஏஏ לֹ֥א neither loh லொஹ் שָׁמַ֖עְתִּי yet sha-MA-tee ஷ-MA-டே בִּלְתִּ֥י heard beel-TEE பேல்-Tஏஏ הַיּֽוֹם׃ I ha-yome ஹ-யொமெ -
וַיִּקַּ֤ח Abraham va-yee-KAHK வ-யே-KAஃK אַבְרָהָם֙ took av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM צֹ֣אן sheep tsone ட்ஸொனெ וּבָקָ֔ר and oo-va-KAHR ஊ-வ-KAஃற் וַיִּתֵּ֖ן oxen, va-yee-TANE வ-யே-TAந்ஏ לַֽאֲבִימֶ֑לֶךְ and la-uh-vee-MEH-lek ல-உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் וַיִּכְרְת֥וּ gave va-yeek-reh-TOO வ-யேக்-ரெஹ்-Tஓஓ שְׁנֵיהֶ֖ם them sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM בְּרִֽית׃ unto beh-REET பெஹ்-ற்ஏஏT -
וַיַּצֵּ֣ב Abraham va-ya-TSAVE வ-ய-TSAVஏ אַבְרָהָ֗ם set av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM אֶת et எட் שֶׁ֛בַע seven SHEH-va Sஃஏஃ-வ כִּבְשֹׂ֥ת ewe keev-SOTE கேவ்-SஓTஏ הַצֹּ֖אן lambs ha-TSONE ஹ-TSஓந்ஏ לְבַדְּהֶֽן׃ of leh-va-deh-HEN லெஹ்-வ-டெஹ்-ஃஏந் -
וַיֹּ֥אמֶר Abimelech va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் אֲבִימֶ֖לֶךְ said uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் אֶל unto el எல் אַבְרָהָ֑ם Abraham, av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM מָ֣ה What ma ம הֵ֗נָּה mean HAY-na ஃAY-ன שֶׁ֤בַע these SHEH-va Sஃஏஃ-வ כְּבָשֹׂת֙ seven keh-va-SOTE கெஹ்-வ-SஓTஏ הָאֵ֔לֶּה ewe ha-A-leh ஹ-A-லெஹ் אֲשֶׁ֥ר lambs uh-SHER உஹ்-Sஃஏற் הִצַּ֖בְתָּ which hee-TSAHV-ta ஹே-TSAஃV-ட לְבַדָּֽנָה׃ thou leh-va-DA-na லெஹ்-வ-DA-ன -
וַיֹּ֕אמֶר he va-YOH-mer வ-Yஓஃ-மெர் כִּ֚י said, kee கே אֶת For et எட் שֶׁ֣בַע these SHEH-va Sஃஏஃ-வ כְּבָשֹׂ֔ת keh-va-SOTE கெஹ்-வ-SஓTஏ תִּקַּ֖ח seven tee-KAHK டே-KAஃK מִיָּדִ֑י ewe mee-ya-DEE மே-ய-Dஏஏ בַּֽעֲבוּר֙ lambs ba-uh-VOOR ப-உஹ்-Vஓஓற் תִּֽהְיֶה shalt TEE-heh-yeh Tஏஏ-ஹெஹ்-யெஹ் לִּ֣י thou lee லே לְעֵדָ֔ה take leh-ay-DA லெஹ்-அய்-DA כִּ֥י of kee கே חָפַ֖רְתִּי my ha-FAHR-tee ஹ-FAஃற்-டே אֶת hand, et எட் הַבְּאֵ֥ר that ha-beh-ARE ஹ-பெஹ்-Aற்ஏ הַזֹּֽאת׃ they ha-ZOTE ஹ-ZஓTஏ -
עַל al அல் כֵּ֗ן he kane கனெ קָרָ֛א called ka-RA க-ற்A לַמָּק֥וֹם that la-ma-KOME ல-ம-KஓMஏ הַה֖וּא place ha-HOO ஹ-ஃஓஓ בְּאֵ֣ר Beer-sheba; beh-ARE பெஹ்-Aற்ஏ שָׁ֑בַע because SHA-va SஃA-வ כִּ֛י there kee கே שָׁ֥ם they shahm ஷஹ்ம் נִשְׁבְּע֖וּ sware neesh-beh-OO னேஷ்-பெஹ்-ஓஓ שְׁנֵיהֶֽם׃ both sheh-nay-HEM ஷெஹ்-னய்-ஃஏM -
וַיִּכְרְת֥וּ they va-yeek-reh-TOO வ-யேக்-ரெஹ்-Tஓஓ בְרִ֖ית made veh-REET வெஹ்-ற்ஏஏT בִּבְאֵ֣ר a beev-ARE பேவ்-Aற்ஏ שָׁ֑בַע covenant SHA-va SஃA-வ וַיָּ֣קָם at va-YA-kome வ-YA-கொமெ אֲבִימֶ֗לֶךְ Beer-sheba: uh-vee-MEH-lek உஹ்-வே-Mஏஃ-லெக் וּפִיכֹל֙ then oo-fee-HOLE ஊ-fஈ-ஃஓள்ஏ שַׂר Abimelech sahr ஸஹ்ர் צְבָא֔וֹ rose tseh-va-OH ட்ஸெஹ்-வ-ஓஃ וַיָּשֻׁ֖בוּ up, va-ya-SHOO-voo வ-ய-Sஃஓஓ-வோ אֶל and el எல் אֶ֥רֶץ Phichol EH-rets ஏஃ-ரெட்ஸ் פְּלִשְׁתִּֽים׃ the peh-leesh-TEEM பெஹ்-லேஷ்-TஏஏM -
וַיִּטַּ֥ע Abraham va-yee-TA வ-யே-TA אֶ֖שֶׁל planted EH-shel ஏஃ-ஷெல் בִּבְאֵ֣ר a beev-ARE பேவ்-Aற்ஏ שָׁ֑בַע grove SHA-va SஃA-வ וַיִּ֨קְרָא in va-YEEK-ra வ-YஏஏK-ர שָׁ֔ם Beer-sheba, shahm ஷஹ்ம் בְּשֵׁ֥ם and beh-SHAME பெஹ்-SஃAMஏ יְהוָ֖ה called yeh-VA யெஹ்-VA אֵ֥ל there ale அலெ עוֹלָֽם׃ on oh-LAHM ஒஹ்-ள்AஃM -
וַיָּ֧גָר Abraham va-YA-ɡore வ-YA-உ0261ஒரெ אַבְרָהָ֛ם sojourned av-ra-HAHM அவ்-ர-ஃAஃM בְּאֶ֥רֶץ in beh-EH-rets பெஹ்-ஏஃ-ரெட்ஸ் פְּלִשְׁתִּ֖ים the peh-leesh-TEEM பெஹ்-லேஷ்-TஏஏM יָמִ֥ים Philistines' ya-MEEM ய-MஏஏM רַבִּֽים׃ land ra-BEEM ர-BஏஏM
2 Samuel 21 interlinear in Tamil
Interlinear verses 2 Samuel 21