2 இராஜாக்கள் 4:8
பின்பு ஒருநாள் எலிசா சூனேமுக்குப் போயிருக்கும்போது, அங்கேயிருந்த கனம்பொருந்திய ஒரு ஸ்திரீ அவனை போஜனம்பண்ண வருந்திக் கேட்டுக்கொண்டாள்; அப்படியே அவன் பயணப்பட்டு வருகிறபோதெல்லாம் போஜனம்பண்ணும்படி அங்கே வந்து தங்குவான்.
Tamil Indian Revised Version
அநேக இக்கட்டுகளையும் ஆபத்துகளையும் காணும்படி செய்த என்னை நீர் திரும்பவும் உயிர்ப்பித்து, திரும்பவும் என்னைப் பூமியின் பாதாளங்களிலிருந்து ஏறச்செய்வீர்.
Tamil Easy Reading Version
தொல்லைகளையும் தீயகாலங்களையும் நான் காணச் செய்தீர். ஆனாலும் அவை எல்லாவற்றினின்றும் நீர் என்னை மீட்டு, உயிரோடு வைத்தீர். எத்தனை ஆழத்தில் மூழ்கியும் தொல்லைகளிலிருந்து நீர் என்னைத் தூக்கி நிறுத்தினீர்.
Thiru Viviliam
⁽இன்னல்கள் பலவற்றையும்␢ தீங்குகளையும்␢ நான் காணுமாறு செய்த நீரே,␢ எனக்கு மீண்டும் உயிரளிப்பீர்;␢ பாதாளத்தினின்று என்னைத்␢ தூக்கி விடுவீர்.⁾
King James Version (KJV)
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
American Standard Version (ASV)
Thou, who hast showed us many and sore troubles, Wilt quicken us again, And wilt bring us up again from the depths of the earth.
Bible in Basic English (BBE)
You, who have sent great and bitter troubles on me, will give me life again, lifting me up from the deep waters of the underworld.
Darby English Bible (DBY)
Thou, who hast shewn us many and sore troubles, wilt revive us again, and wilt bring us up again from the depths of the earth;
Webster’s Bible (WBT)
Thou, who hast shown me great and severe troubles, wilt revive me again, and wilt bring me again from the depths of the earth.
World English Bible (WEB)
You, who have shown us many and bitter troubles, You will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
Because Thou hast showed me many and sad distresses, Thou turnest back — Thou revivest me, And from the depths of the earth, Thou turnest back — Thou bringest me up.
சங்கீதம் Psalm 71:20
அநேக இக்கட்டுகளையும் ஆபத்துகளையும் காணும்படி செய்த என்னை நீர் திரும்பவும் உயிர்ப்பித்து, திரும்பவும் என்னைப் பூமியின் பாதாளங்களிலிருந்து ஏறப்பண்ணுவீர்.
Thou, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
Thou, which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
hast shewed | הִרְאִיתַ֨נִו׀ | hirʾîtaniw | heer-ee-TA-neev |
me great | צָר֥וֹת | ṣārôt | tsa-ROTE |
sore and | רַבּ֗וֹת | rabbôt | RA-bote |
troubles, | וְרָ֫ע֥וֹת | wĕrāʿôt | veh-RA-OTE |
shalt quicken | תָּשׁ֥וּב | tāšûb | ta-SHOOV |
again, me | תְּחַיֵּ֑ינִי | tĕḥayyênî | teh-ha-YAY-nee |
and shalt bring me up | וּֽמִתְּהֹמ֥וֹת | ûmittĕhōmôt | oo-mee-teh-hoh-MOTE |
again | הָ֝אָ֗רֶץ | hāʾāreṣ | HA-AH-rets |
from the depths | תָּשׁ֥וּב | tāšûb | ta-SHOOV |
of the earth. | תַּעֲלֵֽנִי׃ | taʿălēnî | ta-uh-LAY-nee |
2 இராஜாக்கள் 4:8 in English
Tags பின்பு ஒருநாள் எலிசா சூனேமுக்குப் போயிருக்கும்போது அங்கேயிருந்த கனம்பொருந்திய ஒரு ஸ்திரீ அவனை போஜனம்பண்ண வருந்திக் கேட்டுக்கொண்டாள் அப்படியே அவன் பயணப்பட்டு வருகிறபோதெல்லாம் போஜனம்பண்ணும்படி அங்கே வந்து தங்குவான்
2 Kings 4:8 in Tamil Concordance 2 Kings 4:8 in Tamil Interlinear 2 Kings 4:8 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Kings 4