2 நாளாகமம் 4:7
பத்துப் பொன் விளக்குத்தண்டுகளையும், அவைகளுடைய பிரமாணத்தின்படி செய்வித்து, அவைகளை தேவாலயத்தில் வலதுபுறத்திலே ஐந்தும் இடதுபுறத்திலே ஐந்துமாக வைத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்படியே ஆசாரியர்கள் கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியை, ஆலயத்தின் சந்நிதியாகிய மகா பரிசுத்தமான ஸ்தலத்திலே, கேருபீன்களுடைய இறக்கைகளுக்குக் கீழாகக் கொண்டுவந்து வைத்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ஆசாரியர்கள் கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியை அதனை வைப்பதற்காகச் செய்யப்பட்ட மகா பரிசுத்தமான இடத்திற்கு ஆலயத்திற்குள் கொண்டுவந்தார்கள். அவர்கள் அதனைக் கேருபீன்களின் சிறகுகளுக்கு அடியில் வைத்தனர்.
Thiru Viviliam
அவ்வாறே, குருக்கள் ஆண்டவரின் உடன்படிக்கைப் பேழையைக் கோவிலின் கருவறையாகிய திருத்தூயகத்திற்குக் கொண்டு வந்து, அதற்குரிய இடமாகிய கெருபுகளின் இறக்கைகளுக்குக் கீழே வைத்தனர்.
King James Version (KJV)
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of the cherubim:
American Standard Version (ASV)
And the priests brought in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
Bible in Basic English (BBE)
And the priests took the ark of the Lord’s agreement and put it in its place, in the inner room of the house, in the most holy place, under the wings of the winged ones.
Darby English Bible (DBY)
And the priests brought in the ark of the covenant of Jehovah to its place, into the oracle of the house, into the most holy place, under the wings of the cherubim;
Webster’s Bible (WBT)
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD to its place, to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of the cherubim:
World English Bible (WEB)
The priests brought in the ark of the covenant of Yahweh to its place, into the oracle of the house, to the most holy place, even under the wings of the cherubim.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the priests bring in the ark of the covenant of Jehovah unto its place, unto the oracle of the house, unto the holy of holies, unto the place of the wings of the cherubs;
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 5:7
அப்படியே ஆசாரியர் கர்த்தருடைய உடன்படிக்கைப் பெட்டியை, ஆலயத்தின் சந்நிதியாகிய மகா பரிசுத்தமான ஸ்தலத்திலே, கேருபீன்களுடைய செட்டைகளுக்குக் கீழாகக் கொண்டுவந்து வைத்தார்கள்.
And the priests brought in the ark of the covenant of the LORD unto his place, to the oracle of the house, into the most holy place, even under the wings of the cherubim:
And the priests | וַיָּבִ֣יאוּ | wayyābîʾû | va-ya-VEE-oo |
brought in | הַ֠כֹּֽהֲנִים | hakkōhănîm | HA-koh-huh-neem |
אֶת | ʾet | et | |
the ark | אֲר֨וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
covenant the of | בְּרִית | bĕrît | beh-REET |
of the Lord | יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
his place, | מְקוֹמ֛וֹ | mĕqômô | meh-koh-MOH |
to | אֶל | ʾel | el |
oracle the | דְּבִ֥יר | dĕbîr | deh-VEER |
of the house, | הַבַּ֖יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
into | אֶל | ʾel | el |
the most | קֹ֣דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
holy | הַקְּדָשִׁ֑ים | haqqĕdāšîm | ha-keh-da-SHEEM |
under even place, | אֶל | ʾel | el |
תַּ֖חַת | taḥat | TA-haht | |
the wings | כַּנְפֵ֥י | kanpê | kahn-FAY |
of the cherubims: | הַכְּרוּבִֽים׃ | hakkĕrûbîm | ha-keh-roo-VEEM |
2 நாளாகமம் 4:7 in English
Tags பத்துப் பொன் விளக்குத்தண்டுகளையும் அவைகளுடைய பிரமாணத்தின்படி செய்வித்து அவைகளை தேவாலயத்தில் வலதுபுறத்திலே ஐந்தும் இடதுபுறத்திலே ஐந்துமாக வைத்தான்
2 Chronicles 4:7 in Tamil Concordance 2 Chronicles 4:7 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 4:7 in Tamil Image
Read Full Chapter : 2 Chronicles 4