Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

2 Chronicles 30:5 in Tamil

Home Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 30 2 Chronicles 30:5

2 நாளாகமம் 30:5
இருக்கிறபடி வெகுகாலமாய் அவர்கள் அதை ஆசரிக்கவில்லை; ஆகையால் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பஸ்காவை ஆசரிக்கும்படி எருசலேமுக்கு வாருங்கள் என்று பெயெர்செபாமுதல் தாண்மட்டுமுள்ள இஸ்ரவேலுக்கு பறை சாற்றுவித்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
எழுதியிருக்கிறபடி நீண்டகாலமாக அவர்கள் அதைக் கொண்டாடவில்லை; ஆகையால் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்கு பஸ்காவைக் கொண்டாட எருசலேமுக்கு வாருங்கள் என்று பெயெர்செபாமுதல் தாண் வரையுள்ள இஸ்ரவேல் தேசமெங்கும் அறிவிப்புக் கொடுக்கத் தீர்மானம் செய்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
எனவே இஸ்ரவேலில் உள்ள ஒவ்வொரு இடத்திலும் பெயர்செபா முதல் தாண் நகரம்வரை இது பற்றி அறிவிப்பு செய்தனர். இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பஸ்கா பண்டிகை கொண்டாட அனைவரையும் வரும்படி அவர்கள் ஜனங்களிடம் சொன்னார்கள். பஸ்கா பண்டிகையை எவ்வாறு கொண்டாட வேண்டும் என்று மோசே சொன்னபடி நீண்ட நாட்களாக பெரும்பகுதி இஸ்ரவேல் ஜனங்கள் கொண்டாடவில்லை.

Thiru Viviliam
எருசலேமில் இஸ்ரயேலின் கடவுளாம் ஆண்டவருக்குப் பாஸ்கா விழா கொண்டாடப் பெயேர்செபாமுதல் தாண்வரை இருந்த இஸ்ரயேலர் எல்லாருக்கும் அழைப்பு விடுக்கும் ஓர் அறிவிப்பை அனுப்ப முடிவு செய்தனர்; ஏனெனில், எழுதியுள்ளபடி மக்கள் பெரும் தொகையினராய் அதனைக் கொண்டாடவில்லை.

2 Chronicles 30:42 Chronicles 302 Chronicles 30:6

King James Version (KJV)
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.

American Standard Version (ASV)
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto Jehovah, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.

Bible in Basic English (BBE)
So it was ordered that word was to be sent out through all Israel, from Beer-sheba to Dan, that they were to come to keep the Passover to the Lord, the God of Israel, at Jerusalem: because they had not kept it in great numbers in agreement with the law.

Darby English Bible (DBY)
So they established a decree to make proclamation throughout Israel from Beer-sheba even to Dan, that they should come to hold the passover to Jehovah the God of Israel, at Jerusalem; because they had not held it for a long time as it was written.

Webster’s Bible (WBT)
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beer-sheba even to Dan, that they should come to keep the passover to the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in the manner as it was written.

World English Bible (WEB)
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the Passover to Yahweh, the God of Israel, at Jerusalem: for they had not kept it in great numbers in such sort as it is written.

Young’s Literal Translation (YLT)
and they establish the thing, to cause to pass over an intimation into all Israel, from Beer-Sheba even unto Dan, to come in to make a passover to Jehovah, God of Israel, in Jerusalem, for not for a long time had they done as it is written.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 30:5
இருக்கிறபடி வெகுகாலமாய் அவர்கள் அதை ஆசரிக்கவில்லை; ஆகையால் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பஸ்காவை ஆசரிக்கும்படி எருசலேமுக்கு வாருங்கள் என்று பெயெர்செபாமுதல் தாண்மட்டுமுள்ள இஸ்ரவேலுக்கு பறை சாற்றுவித்தார்கள்.
So they established a decree to make proclamation throughout all Israel, from Beersheba even to Dan, that they should come to keep the passover unto the LORD God of Israel at Jerusalem: for they had not done it of a long time in such sort as it was written.

So
they
established
וַיַּֽעֲמִ֣ידוּwayyaʿămîdûva-ya-uh-MEE-doo
a
decree
דָבָ֗רdābārda-VAHR
to
make
proclamation
לְהַֽעֲבִ֨ירlĕhaʿăbîrleh-ha-uh-VEER

ק֤וֹלqôlkole
throughout
all
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
Israel,
יִשְׂרָאֵל֙yiśrāʾēlyees-ra-ALE
from
Beer-sheba
מִבְּאֵֽרmibbĕʾērmee-beh-ARE
even
to
שֶׁ֣בַעšebaʿSHEH-va
Dan,
וְעַדwĕʿadveh-AD
that
they
should
come
דָּ֔ןdāndahn
to
keep
לָב֞וֹאlābôʾla-VOH
the
passover
לַֽעֲשׂ֥וֹתlaʿăśôtla-uh-SOTE
unto
the
Lord
פֶּ֛סַחpesaḥPEH-sahk
God
לַֽיהוָ֥הlayhwâlai-VA
of
Israel
אֱלֹהֵֽיʾĕlōhêay-loh-HAY
at
Jerusalem:
יִשְׂרָאֵ֖לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
for
בִּירֽוּשָׁלִָ֑םbîrûšālāimbee-roo-sha-la-EEM
they
had
not
כִּ֣יkee
done
לֹ֥אlōʾloh
it
of
a
long
לָרֹ֛בlārōbla-ROVE
time
in
such
sort
as
it
was
written.
עָשׂ֖וּʿāśûah-SOO
כַּכָּתֽוּב׃kakkātûbka-ka-TOOV


Tags இருக்கிறபடி வெகுகாலமாய் அவர்கள் அதை ஆசரிக்கவில்லை ஆகையால் இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருக்குப் பஸ்காவை ஆசரிக்கும்படி எருசலேமுக்கு வாருங்கள் என்று பெயெர்செபாமுதல் தாண்மட்டுமுள்ள இஸ்ரவேலுக்கு பறை சாற்றுவித்தார்கள்
2 Chronicles 30:5 in Tamil Concordance 2 Chronicles 30:5 in Tamil Interlinear 2 Chronicles 30:5 in Tamil Image